he was very wroth: The Septuagint and Vulgate add,
και ουκ ελυπησε το πνευμα Αμνων του υιου αυτου, οτι ηγαπα αυτον, οτι πρωτοτοκος αυτου ην.
et noluit contristare spiritum Amnon filii sui, quoniam diligebat eum, quia primogenituj erat ei.
"But he would not grieve the soul of Amnon his son, for he loved him because he was his first-born." The same addition is found in Josephus; and it is probable that it once formed a part of the Hebrew Text. 2Sa 3:28, 2Sa 3:29, 2Sa 12:5, 2Sa 12:10, Gen 34:7, 1Sa 2:22-25, 1Sa 2:29, Psa 101:8 "